domingo, 29 de abril de 2007

Las Peores Lyrics en Español

Es cierto... A la hora de escuchar música, no siempre le ponemos atención a lo que dicen ciertas canciones. Pero si se trata de canciones en español, nos encontramos con varias formas de expresar lo que dice el grupo (o quien compone). Y es justamente nuestro idioma el que presenta, evidentemente, las falencias más notables a la hora de escribir las lyrics (igualmente, en otros idiomas)... Mucha frase repetida, mucho lugar común, mala pronunciación, por nombrar algunas de estas falencias.

Rankings Personales by Carrie presenta...

LAS PEORES LETRAS DE CANCIONES EN ESPAÑOL

Presento la lista de las que me parecen una vergüenza ajena...

1. Déjalo (De Saloon): "Deja, déjalo ya, vuelve conmigo, dime si no te gusta lo que te digo..." No hay mayores comentarios para una canción así.
2. Manzana (Los Prisioneros): Con líneas tan superficiales como "Voy a comer manzanas (...)" y "Tengo una esposa joven (...)", esta canción se aleja vergonzosamente del pasado prisionero. Y pensar que antes el trío sanmiguelino hizo historia con canciones como "Maldito Sudaca", "El Baile de los que Sobran" y "Sexo", por mencionar unas pocas.
3. Siempre Fuiste mi Amor (G.I.T): Por mencionar sólo una del trío argentino (del cual sólo queda Willy Iturri, reversionando su pasado junto a otros músicos), esta letra detaca por la excesiva flojera de líneas como "Si te estás sintiendo sola, me podés venir a ver, hace tiempo fuiste mi amor (...)"
4. Paseando por Roma (Soda Stereo): Una letra demasiado básica, algo rebuscada, mal pronunciada en algunas partes de la canción. Por mencionar un extracto: "Ahora es hora de volver, esta noche soy un Robocop (...)"
5. Camino (Los Tres): Se esperaba mucho del retorno de Alvaro Henriquez junto a su histórica banda. Pero el primer single del álbum de 2006 Hágalo Usted Mismo deja bastante que desear. Una línea: "Camino, camino sin ti, por tu sendero que no tiene fin, paso por ciudades sin hablar (...)"

Mención Honrosa: La versión en español para Evidence de Faith No More... A quienes les gusta la canción en inglés, traten de hacer karaoke con la letra en español. No resulta, evidentemente...

Dejo algunos links para que vean las lyrics completas...
Déjalo
Paseando por Roma
Manzana (aunque está con algunas faltas de ortografía en esta página)
Camino (y pucha que me costó llegar a esta letra)
Evidence (en español) para compararla con la versión original
(Y me falta el link para canción de G.I.T... aunque no creo que sea necesario, como se les conoce tanto)

El Ranking es todo suyo... Juegueeee!

(PD: Es la segunda vez que me desquito contra Manzana de Los Prisioneros... Es que llega a dar vergüenza)

7 comentarios:

Simon Mazzet dijo...

Manzana deberia liderar el ranking.

Cristian Acevedo R. dijo...

cualquier version en espalñol de algun grupo de rock ingleso orteamericano...ejemplos "Trust" de megadeth en español es asquerosa..con Mustaine que no sabe ni hablar en español....otra: "Wind of change" de Scorpions... "Everything i do.." de bryan adams..y la cuando un hombre ma auna mujer...puaj!!!

faith no more no se salva....

y de bandas chilenas....casi todas tienen letras basicas...y mediocres...poesia barata y trasnochada...solo pocos se salvan.... "Sacar la basura" de los EX? por favor... el "ovusol" de los chancho? no hay respeto....

y no dijo mas porque me da rabia..



CHEESTER

mi blog dijo...

Hello sita Carrie!
Aquí le opino de nuevo en su bloss pues, las letras de las canciones muchas veces vienen mal traducidas o con errores ortográficos y de redacción que las hace ilegibles, hay que darse la lata de corregirlas siguiendo la voz el cantante, se puede pero con una buena dosis de paciencia.
Al leerlas suenan bastante siúticas y amaneradas, pero eso es en el papel (claro que hay excepciones detestables), Los Prisioneros tenían letras muy básicas, Charly García de Argentina hacía lo propio, Fito Páez y su horrorosa "giros" (me llegan a dar arcadas), el grupo español Mekano cuya cantante ahora solista Ana Torroja tenía letras simplonas, muy típico del pop.
Mención aparte para Miguel Bosé un pseudo-artista de sexo indefinido y de letras para el olvido.
Aunque también hay bandas rockeras locales que se van literalmente al porcino, no menciono cuales son para no herir sentimientos metaleros.
Eso sería sita Carrie, me despido y repito la misma noticia que dejé en el blog de Simón (No soy target), que hallé mientras navegaba por Interned, aquí va:

Yahoo lanza servicio de letras de canciones gratuito y seguro

Actualmente, la búsqueda de letras de canciones despierta inmediatas asociaciones con sitios infestados de spyware y ventanas emergentes. Yahoo ha decidido tomar cartas en el asunto.

Como resultado de un acuerdo con la compañía Gracenote, las letras de más de 400.000 temas musicales producidos por los grandes sellos discográficos estarán disponibles en Yahoo Music.
En Internet abundan los sitios con textos de canciones, pero el catálogo de Yahoo tiene carácter oficial y ha requerido acuerdos con más de 100 entidades titulares de los derechos. Y aunque los sitios no oficiales suelen publicar textos con errores en las letras de las canciones, el principal problema es que ganan dinero mediante el spyware y otra publicidad de dudosa reputación.

Gracenote ha dedicado más de dos años al desarrollo de la base de datos y el acuerdo con Yahoo pone tales textos a disposición de los usuarios gratuitamente. Las compañías BMG, EMI, Sony, Universal y Warner han aportado los textos de sus canciones.

Inicialmente, la base de datos incorporará en su gran mayoría textos en inglés. Se desconoce si Yahoo incorporará posteriormente títulos en español.

La base está disponible en: music.yahoo.com/lyrics
www.yahoo.com


Hasta la proxima, Bye.

VerónicaBas dijo...

Es verdad que la canción pierde mucho cuando es traducida, pero el gesto de hacerlo, tiene que ver con la empatia que el artista quere tener con su publico. Eso los acerca un poco mas a los fans que no tienen un mayor conocimiento idiomático, no me parece una mala idea.

En todo caso si todo fuese taaaaan malo o todo fuese mediocre y solo unos pocos se salvan, entonces para que oir musica... la imperfección es parte de la creatividad.

Que fome seria todo perfecto y bello y sin errores.

Cheester relajate y se feliz!!

Cristian Acevedo R. dijo...

que comentario mas basico.....jajajaja yo ando muerto de la risa por la vida....y si exijo mas como amante de la musica no es problema mio que el rssto se conforme con cosas mediocres...

se les quiere....

VerónicaBas dijo...

Pero si dices que andas feliz por la vida porque respondes algo, que segun tu, es tan simple entonces, la vida es simple... uno se da cuante depues... yo exijo calidad, pero no todo el mundo la tiene, incluso nosotros.

No estamos libres de hacer malos temas, ni malos escritos, ni de tener malas ideas.

Cristian Acevedo R. dijo...

acaso el tema no era comentar "las maravillas de las traudcciones al español"?

jajaja a mi me da lo mismo...es que como buen curioso. me llama la atención...

este intercambio continuará...para puro reirme..


se les quiere.

cheester